| the ledge files the ledge - nl - uk |
nieuw zoeken |
gesprekken boeken |
L'écrivain public Tahar Ben Jelloun uitgever: Éditions du Seuil, 1983 vertaald als: De schrijver uitgever: De Geus, 2000 vertaling: Maria Noordman
|
samenvatting: In opdracht van een klant werkt een publieke schrijver aan diens levensverhaal. Hij voegt het nodige commentaar toe. |
| schema | ||
| OP DE BOEKENPLANK VAN TAHAR BEN JELLOUN De vertellingen van duizend-en-één-nacht Anonymous, 14e eeuw Om in het leven te blijven vertellen de gevangenen in Een verblindende afwezigheid van licht verhalen aan elkaar - net als Sjarazaad aan haar meester. De vreemdeling Albert Camus, 1942 Salim, het hoofdpersoon van Een verblindende afwezigheid van licht kent hele boeken uit zijn hoofd en ‘leest’ De vreemdeling van Albert Camus voor aan zijn medegevangenen. De vernuftige edelman Don Quichot van La Mancha Miguel de Cervantes Saavedra, 1605 / 1615 'Pure literatuur', vindt Ben Jelloun. In zijn roman Weggaan tovert hij Don Quichot ten tonele: de dolende ridder die in zijn eigen verbeelding leeft, de dromer bij uitstek, de eeuwige verschoppeling, staat symbool voor de anonieme immigrant. Ulysses James Joyce, 1922 While interned in Morocco under the iron fist of King Hassan II, Tahar Ben Jelloun found an escape in a (smuggled) French translation of Ulysses. Watt Samuel Beckett, Written circa 1943, published 1953 Het kale proza en de sfeer van claustrofobische hopeloosheid in Ben Jellouns roman doet denken aan het werk van Samuel Beckett, zoals de roman Watt. Onze Lieve Vrouw van de Bloemen Jean Genet, 1943 Ben Jelloun says that Genet taught him 'about everything - writing, politics', and even depicted him in a short story: 'Genet and Mohamed, or the Prophet Who Woke Up the Angel'. Boodschap Fernando Pessoa, 1934 'I read one of his poems every night, as others read a prayer.' - Tahar Ben Jelloun | HET OEUVRE VAN TAHAR BEN JELLOUN: Een verblindende afwezigheid van licht 2001 Een soldaat die in 1971 na een mislukte coup op Hassan II gevangen is gezet probeert te overleven door het vertellen van verhalen. | WAT TE LEZEN NA EEN VERBLINDENDE AFWEZIGHEID VAN LICHT? (POLITIEKE) GEVANGENSCHAP De graaf van Monte-Cristo Alexandre Dumas-père, 1845 Zeeman neemt wraak op de mannen die hem zijn carrière, zijn vrijheid en zijn lief afnamen. Sozaboy Ken Saro-Wiwa, 1985 Autobiografisch getinte roman over de lotgevallen van een Nigeriaanse soldaat tijdens de Biafra-oorlog. Een dag uit het leven van Ivan Denisovitsj Aleksander Solzhenitsyn, 1962 De ervaringen van een gevangene in een Siberisch strafkamp ten tijde van Stalin. TE ERG OM TE LEZEN Is dit een mens? Primo Levi, 1947 Autobiografisch relaas van een Italiaans-joodse chemicus die Auschwitz overleefde. Wat is de Wat? Dave Eggers, 2006 Het levensverhaal van een jongeman die als jongen de burgeroorlog in Zuid-Soedan overleeft door naar Kenia te vluchten en daarna in de VS asiel krijgt. Verhalen uit Kolyma Varlam Shalamov, written 1954-1973, first Soviet publication 1989 Autobiografische verhalen over de stalinistische werkkampen in Oost-Siberië. De Welwillenden Jonathan Littell, 2006 Een gecultiveerde gehuwde heimelijk homoseksuele Franse fabrieksdirecteur blikt terug op zijn inzet aan het Oostfront als SS-officier. VERHALEN VERTELLEN [Bab al-Shams] Elias Khoury, 1998 De verteller van deze roman vertelt verhalen aan zijn doodzieke vriend, in de hoop hem daarmee in leven te houden. Decamerone Giovanni Boccaccio, 1353 Uit Florence gevlucht wegens een pestepidemie besluiten tien jongelieden elkaar als afleiding honderd verhalen te vertellen, waar een groot aantal menselijke typen in voorkomen. Generatie X Douglas Coupland, 1991 Drie gedesillusioneerde twintigers ontvluchten de consumptiemaatschappij en vertellen elkaar verhalen in de Californische woestijn. De helden van het badhuis Ephraim Sevela, 1992 Drie oudere Russische partijbonzen pakken in de sauna van een sanatorium uit over hun erotische escapades tijdens hun geslaagde loopbaan als partijlid. |
| Herberg der armen 1999 Een Marokkaanse auteur belandt als gastschrijver in Napels in een hallucinerende omgeving waarin magie en werkelijkheid samenvloeien. | ||
| Zoon van haar vader 1985 Een vader van zeven dochters verlangt zo naar een zoon dat hij, als het achtste kind weer een meisje blijkt te zijn, het geslacht geheimhoudt en het kind als jongen grootbrengt. | ||
| [La Réclusion solitaire] 1976 An isolated North African immigrant is plagued with sexual dysfunction. | ||
| Stilte over Tanger 1990 Een dag uit het leven van een zieke oude man in Tanger. | ||
| Gebed voor de afwezige 1981 Als in een droom, zich afspelend in een ver verleden, ondernemen een bedelares en twee zwervers een pelgrimstocht door de Sahara naar het graf van een verzetsheld. | ||
| Een gebroken man 1994 Een Marokkaanse ambtenaar probeert zich zo lang mogelijk te verzetten tegen corruptie. | ||
| Met neergeslagen ogen 1991 'Een meisje dat haar ogen neerslaat maakt een gebaar dat past in een traditie van respect voor ouders en grootouders. Maar het meisje in het boek kijkt haar ouders recht aan en zegt: "Nee!"...' - Tahar Ben Jelloun | ||
| Gewijde nacht 1987 Bij het sterfbed van haar vader bevrijdt een jonge Marokkaanse vrouw zich van de vloek dat zij twintig jaar lang als jongen is opgevoed. | ||
| De eerste liefde is altijd de laatste 1995 Bundel met eenentwintig verhalen waarin de moeizame, door traditie en religie bepaalde verhoudingen tussen mannen en vrouwen in de Arabische wereld centraal staan. | ||
| De blinde engel 1992 Schetsen over de verschillende aspecten van de georganiseerde misdaad in het zuiden van Italië. | ||
| [Harrouda] 1973 Ben Jelloun's first novel is an erotic, poetic evocation of infancy, youth, and coming to manhood in Fès and Tangier. | ||
| De schrijver 1983 In opdracht van een klant werkt een publieke schrijver aan diens levensverhaal. Hij voegt het nodige commentaar toe. | ||
| [Le dernier ami] 2004 Twee bevriende Marokkanen delen dertig jaar lang hun wel en wee en dat van hun land met elkaar. | ||
| Weggaan 2006 Om aan hun uitzichtloze situatie te ontsnappen gaan enkele Marokkaanse jongeren met een rijke homoseksuele man naar Spanje. | ||
| : |
||
| The Ledge Redactie: Stacey Knecht, info@the-ledge.com Dank aan: De digitale pioniers en Het Prins Bernhard Cultuurfonds Ontwerp: Maurits de Bruijn |
Copyright: Pieter Steinz, Stacey Knecht Reproduktie en/of hergebruik uitsluitend in overeenstemming met de auteurs. |
|